<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Accents</title>
	<atom:link href="http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/</link>
	<description>A new infusion of hall spirit fortnightly with news, opinion and gossip from Temasek Hall in NUS.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Jul 2009 05:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: john riemann soong</title>
		<link>http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/#comment-75</link>
		<dc:creator>john riemann soong</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 23:18:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/#comment-75</guid>
		<description>Singlish is a register, a dialect, and a creole. It does not bend the rules of grammar - it creates its own grammar from the languages around it. 

Would you say, &quot;Those French and Spanish people! They should speak Latin, to be most understood!&quot; 

After all, using your logic, French and Spanish are &quot;colloquial versions&quot; of Latin. 

There is a fable - in the effort to please everybody - you please no one. Most New York rappers use an extensive argot that cannot be initially understood, but have a cult-following, and people learn it eventually. Then there is the &quot;sold-out-to-the-mainstream&quot; rap (think &quot;Smack That&quot;) like the one you hear on the radio - in their efforts to cater to everybody, their artistic value drops. 

SSE is a Singaporean government propaganda creation. The Putains au Pouvoir (that&#039;s French or &quot;People in Power&quot;, or PAP for you) have never spoken Singlish in their life, and thus cannot appreciate it. When they created the &quot;SAR-vivor rap&quot; (SARS is the virus, that I just want to minus, anyone?), they showed their ignorance of the philosophy of Singlish with their stupide rhyme that went &quot;some say leh, some say lah&quot;, completely ignoring the concept of what those grammatical partices meant. (It&#039;s like saying &quot;some say these, some say those&quot; - means absolutely nothing!) 

I have an American accent because I lived in the US for five years during my childhood and went to their elementary school. Once in primary school, a girl mistook my accent as artificial ... although mortified and self-conscious of it from then on, most people seemed to tell the difference between a &quot;fake accent&quot; and my genuine one. Yet, I never lost (the ability to) speak fluent Singlish that I gained in the first five years of my life either. I can code-switch between one and the other. And in the years that I returned to Singapore, I picked up British influences (a lot in spelling). An accent is easy to acquire if you live in an area long enough, as long as you can grep the philosophy. It&#039;s easier for children to do this because they are less assuming about the concepts of language and have a more sensitive perception of phonology. Some people like Chinese immigrant cooks who have lived in the US for 40 years for instance, never lose their accent because I think the suprasegmental aspects  - toning and stress-syllable-timing - are the hardest parts to pick up while the most easiest elements of accent to detect.

Anyhow, Singlish is not merely the &quot;language of the masses&quot;. There are so many misconceptions about language that people seem to take on. People criticise the use of Singlish with a most supercilious attitude, thinking themselves to be above the ignorance of the masses, but in fact, ironically, they are the ignorant ones, making several fallacies in the fields of sociolinguistics and morphology.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Singlish is a register, a dialect, and a creole. It does not bend the rules of grammar &#8211; it creates its own grammar from the languages around it. </p>
<p>Would you say, &#8220;Those French and Spanish people! They should speak Latin, to be most understood!&#8221; </p>
<p>After all, using your logic, French and Spanish are &#8220;colloquial versions&#8221; of Latin. </p>
<p>There is a fable &#8211; in the effort to please everybody &#8211; you please no one. Most New York rappers use an extensive argot that cannot be initially understood, but have a cult-following, and people learn it eventually. Then there is the &#8220;sold-out-to-the-mainstream&#8221; rap (think &#8220;Smack That&#8221;) like the one you hear on the radio &#8211; in their efforts to cater to everybody, their artistic value drops. </p>
<p>SSE is a Singaporean government propaganda creation. The Putains au Pouvoir (that&#8217;s French or &#8220;People in Power&#8221;, or PAP for you) have never spoken Singlish in their life, and thus cannot appreciate it. When they created the &#8220;SAR-vivor rap&#8221; (SARS is the virus, that I just want to minus, anyone?), they showed their ignorance of the philosophy of Singlish with their stupide rhyme that went &#8220;some say leh, some say lah&#8221;, completely ignoring the concept of what those grammatical partices meant. (It&#8217;s like saying &#8220;some say these, some say those&#8221; &#8211; means absolutely nothing!) </p>
<p>I have an American accent because I lived in the US for five years during my childhood and went to their elementary school. Once in primary school, a girl mistook my accent as artificial &#8230; although mortified and self-conscious of it from then on, most people seemed to tell the difference between a &#8220;fake accent&#8221; and my genuine one. Yet, I never lost (the ability to) speak fluent Singlish that I gained in the first five years of my life either. I can code-switch between one and the other. And in the years that I returned to Singapore, I picked up British influences (a lot in spelling). An accent is easy to acquire if you live in an area long enough, as long as you can grep the philosophy. It&#8217;s easier for children to do this because they are less assuming about the concepts of language and have a more sensitive perception of phonology. Some people like Chinese immigrant cooks who have lived in the US for 40 years for instance, never lose their accent because I think the suprasegmental aspects  &#8211; toning and stress-syllable-timing &#8211; are the hardest parts to pick up while the most easiest elements of accent to detect.</p>
<p>Anyhow, Singlish is not merely the &#8220;language of the masses&#8221;. There are so many misconceptions about language that people seem to take on. People criticise the use of Singlish with a most supercilious attitude, thinking themselves to be above the ignorance of the masses, but in fact, ironically, they are the ignorant ones, making several fallacies in the fields of sociolinguistics and morphology.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jian</title>
		<link>http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/#comment-23</link>
		<dc:creator>Jian</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Nov 2006 09:41:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://temasekinsight.wordpress.com/2006/11/10/accents/#comment-23</guid>
		<description>Personally, I feel that its too simple to judge the merit of accents just because some people can&#039;t pull off an accent really well. Here&#039;s the balance on the other side. Now, the thing is to be well-understood and persuasive, one has to speak well. Naturally, that comes with an accent-neutral speaking voice, instead of the colloquial Singlish. So if to be better understood by an international audience, its only rational to move towards RP or the &quot;newscaster&quot; Midwestern US style of speaking. 

Furthermore, a good command of proper pronunciation and enunciation is a signal of intelligence, capability and education. Stephen Colbert who hosts the Colbert Report said that even though he grew up in the deep South said he started to adopt the Midwestern US accent because he didn&#039;t want to be stereotyped as a dumb southerner because of the way he speaks. In fact, Wikipedia, if it can be cited at all says, &quot;Many Britons abroad modify their accent to make their pronunciation closer to Received Pronunciation, in order to be better understood than if they were using their usual accent.&quot; -- http://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation

TV Hosts, Radio DJs, VJs, and emcees get theirs job not because they speak heavy Singlish or any sort of colloquial forms of English. Its because they have an international (or even American) accent which appeals to the broadest segment of population possible. While it might appeal to a certain class of people, colloquial English is highly exclusive in demography when used in public broadcast.

That almost implies that there is a standard that we ought to adhere to, and almost leads to the conclusion that language ought never to change when in actual fact it does. Language does change, but Singlish is not the changing of a language; its a colloquial form of a language that bends the accepted standard grammatical forms and sentence structure of an originating language (English) due to influence from other languages of the speakers, (Hokkien and Mandarin, with borrowed Malay words but not Malay sentence structure). 

Furthermore, there is a standard of English (or any language in particular) that we ought to adhere to or else we run the risk of creating a new language. Already some of my exchange student friends are complaining that they don&#039;t understand heavy Singlish accents. It does not follow that we can have grammatical rules and sentence structure rules in English grammar, but no pronuncation and enunciation rules.

Then why not Singapore Standard English? Well, that&#039;s a bit better but personally not all that much. If I could cite Russell Peters and his sketch on the Indian accent being a very unsexy and a turn-off accent... I feel that&#039;s its the same way. To say that the Singapore Standard English is accentless is a false assertion too. It is an accent, except that practitioners of a certain accent usually never realise that they have an accent. People who speak RP naturally would also claim that they are accentless, and even more right to such a claim because it is (or at least, was) the international norm for English. 

But otherwise if the person is not pulling off an accent well and is adopting a wholly ridiculous accent like the Irish English, or the Jamaican one, then there is some basis to criticise him or her, that would entirely be a hypocritical. However, I beg that we give the benefit of the doubt to those who want to learn to codeswitch and be understood better in English, and speak in proper full sentences with correct grammar. Somehow I find it ironic that in the end of the article you begin to use big English words and assume an air of superiority i.e. &quot;to give re-entry into the fold of normalcy for these poor linguistic heathens. Come! Seek forgiveness for your linguistic deformity&quot; while Singlish or Singaporean Standard English is the language of the people, the unassuming masses.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Personally, I feel that its too simple to judge the merit of accents just because some people can&#8217;t pull off an accent really well. Here&#8217;s the balance on the other side. Now, the thing is to be well-understood and persuasive, one has to speak well. Naturally, that comes with an accent-neutral speaking voice, instead of the colloquial Singlish. So if to be better understood by an international audience, its only rational to move towards RP or the &#8220;newscaster&#8221; Midwestern US style of speaking. </p>
<p>Furthermore, a good command of proper pronunciation and enunciation is a signal of intelligence, capability and education. Stephen Colbert who hosts the Colbert Report said that even though he grew up in the deep South said he started to adopt the Midwestern US accent because he didn&#8217;t want to be stereotyped as a dumb southerner because of the way he speaks. In fact, Wikipedia, if it can be cited at all says, &#8220;Many Britons abroad modify their accent to make their pronunciation closer to Received Pronunciation, in order to be better understood than if they were using their usual accent.&#8221; &#8212; <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation</a></p>
<p>TV Hosts, Radio DJs, VJs, and emcees get theirs job not because they speak heavy Singlish or any sort of colloquial forms of English. Its because they have an international (or even American) accent which appeals to the broadest segment of population possible. While it might appeal to a certain class of people, colloquial English is highly exclusive in demography when used in public broadcast.</p>
<p>That almost implies that there is a standard that we ought to adhere to, and almost leads to the conclusion that language ought never to change when in actual fact it does. Language does change, but Singlish is not the changing of a language; its a colloquial form of a language that bends the accepted standard grammatical forms and sentence structure of an originating language (English) due to influence from other languages of the speakers, (Hokkien and Mandarin, with borrowed Malay words but not Malay sentence structure). </p>
<p>Furthermore, there is a standard of English (or any language in particular) that we ought to adhere to or else we run the risk of creating a new language. Already some of my exchange student friends are complaining that they don&#8217;t understand heavy Singlish accents. It does not follow that we can have grammatical rules and sentence structure rules in English grammar, but no pronuncation and enunciation rules.</p>
<p>Then why not Singapore Standard English? Well, that&#8217;s a bit better but personally not all that much. If I could cite Russell Peters and his sketch on the Indian accent being a very unsexy and a turn-off accent&#8230; I feel that&#8217;s its the same way. To say that the Singapore Standard English is accentless is a false assertion too. It is an accent, except that practitioners of a certain accent usually never realise that they have an accent. People who speak RP naturally would also claim that they are accentless, and even more right to such a claim because it is (or at least, was) the international norm for English. </p>
<p>But otherwise if the person is not pulling off an accent well and is adopting a wholly ridiculous accent like the Irish English, or the Jamaican one, then there is some basis to criticise him or her, that would entirely be a hypocritical. However, I beg that we give the benefit of the doubt to those who want to learn to codeswitch and be understood better in English, and speak in proper full sentences with correct grammar. Somehow I find it ironic that in the end of the article you begin to use big English words and assume an air of superiority i.e. &#8220;to give re-entry into the fold of normalcy for these poor linguistic heathens. Come! Seek forgiveness for your linguistic deformity&#8221; while Singlish or Singaporean Standard English is the language of the people, the unassuming masses.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
